以下是这段英文原文的翻译以及改写:
1. 宾夕法尼亚州立大学足球队泰勒·沃伦在马里兰州大学足球队防守队员凯维斯·托马斯跳栏中表现出色。
改写:宾夕法尼亚州立大学橄榄球队的泰勒·沃伦在2024年11月30日星期六的NCAA橄榄球比赛中,成功跳栏马里兰州大学防守队员凯维斯·托马斯。
2. 宾夕法尼亚州立大学防守队员阿卜杜勒·卡特在马里兰州大学四分卫MJ莫里斯的第一次进攻中被抢断。
改写:在2024年11月30日星期六的NCAA橄榄球比赛中,宾夕法尼亚州立大学的防守队员阿卜杜勒·卡特成功抢断马里兰州大学的四分卫MJ莫里斯。
3. 宾夕法尼亚州立大学泰勒·沃伦在马里兰州大学比赛中表现出色,取得了一定的码数。
改写:在2024年11月30日星期六的NCAA橄榄球比赛中,宾夕法尼亚州立大学的泰勒·沃伦在比赛中取得了一定的码数。
4. 宾夕法尼亚州立大学四分卫德鲁·阿拉尔成功投出了一记传球,马里兰州大学。
改写:在2024年11月30日星期六的NCAA橄榄球比赛中,宾夕法尼亚州立大学的四分卫德鲁·阿拉尔成功投出了一记传球给马里兰州大学。
5. 宾夕法尼亚州立大学防守塔萨德因特·达恩特成功击溃了马里兰州大学四分卫MJ莫里斯。
改写:在2024年11月30日星期六的NCAA橄榄球比赛中,宾夕法尼亚州立大学的防守塔萨德因特·达恩特成功击败了马里兰州大学的四分卫MJ莫里斯。
以上都是一些稍微改变表达方式的回答,但大体意思没有改变。
有话要说...